TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 1990-10-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
Record 1, Main entry term, English
- "meets"
1, record 1, English, %5C%22meets%5C%22
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
Record 1, Main entry term, French
- "satisfaisant"
1, record 1, French, %5C%22satisfaisant%5C%22
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Lexique de la Commission de la Fonction publique. 2, record 1, French, - %5C%22satisfaisant%5C%22
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2001-10-11
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Health Insurance
Record 2, Main entry term, English
- Medical Benefits Fund
1, record 2, English, Medical%20Benefits%20Fund
correct, international
Record 2, Abbreviations, English
- MBF 2, record 2, English, MBF
correct, international
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Assurance-maladie
Record 2, Main entry term, French
- Caisse d'assurance-maladie
1, record 2, French, Caisse%20d%27assurance%2Dmaladie
correct, feminine noun, international
Record 2, Abbreviations, French
- CAM 2, record 2, French, CAM
correct, feminine noun, international
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
UNESCO. 2, record 2, French, - Caisse%20d%27assurance%2Dmaladie
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Seguro médico
Record 2, Main entry term, Spanish
- Caja de Seguros Médicos
1, record 2, Spanish, Caja%20de%20Seguros%20M%C3%A9dicos
correct, feminine noun, international
Record 2, Abbreviations, Spanish
- MBF 1, record 2, Spanish, MBF
correct, feminine noun, international
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
UNESCO. 1, record 2, Spanish, - Caja%20de%20Seguros%20M%C3%A9dicos
Record 3 - internal organization data 2011-11-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Mathematics
- Artificial Intelligence
Record 3, Main entry term, English
- deontic logic
1, record 3, English, deontic%20logic
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Mathématiques
- Intelligence artificielle
Record 3, Main entry term, French
- logique déontique
1, record 3, French, logique%20d%C3%A9ontique
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1997-09-17
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Mineralogy
- Electrical Appliances and Equipment
Record 4, Main entry term, English
- loose-pack splittings
1, record 4, English, loose%2Dpack%20splittings
correct, plural
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, Key term(s)
- loose-pack splitting
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Minéralogie
- Appareillage électrique
Record 4, Main entry term, French
- clivures en vrac
1, record 4, French, clivures%20en%20vrac
correct, feminine noun, plural
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
clivure : Paillette mince de mica, obtenue par clivage et utilisée comme matériau de base dans la fabrication de la micanite. (Les clivures entrent dans la fabrication d'isolants divers.) 2, record 4, French, - clivures%20en%20vrac
Record 4, Key term(s)
- clivure en vrac
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2011-07-29
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Equipment (Chemistry)
- Bioengineering
Record 5, Main entry term, English
- draft shield
1, record 5, English, draft%20shield
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 5, English, - draft%20shield
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Équipement (Chimie)
- Technique biologique
Record 5, Main entry term, French
- pare-vent
1, record 5, French, pare%2Dvent
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 5, French, - pare%2Dvent
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1991-12-20
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Rental Agencies
- Driving (Road Vehicles)
Record 6, Main entry term, English
- pick-up
1, record 6, English, pick%2Dup
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- pickup 2, record 6, English, pickup
correct, noun
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The act of taking possession of a rented car from a rental agency. 3, record 6, English, - pick%2Dup
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Entreprises de location
- Conduite automobile
Record 6, Main entry term, French
- prise en charge
1, record 6, French, prise%20en%20charge
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Locations de véhicules. 2, record 6, French, - prise%20en%20charge
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1995-02-16
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Accounting
- Government Accounting
Record 7, Main entry term, English
- residual balance
1, record 7, English, residual%20balance
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
As a result, there may be a residual balance remaining in the suspense activity account at the end of each month during the year. These balances will be disclosed against the suspense activity account in the month and year-to-date columns of the monthly reports until allocated to the relevant activities. 2, record 7, English, - residual%20balance
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Comptabilité
- Comptabilité publique
Record 7, Main entry term, French
- solde
1, record 7, French, solde
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- solde résiduaire 2, record 7, French, solde%20r%C3%A9siduaire
masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Par conséquent, le compte d'attente peut afficher un solde à la fin du mois, et ce, chaque mois de l'année. Ces soldes seront présentés en regard du compte d'activité dans les colonnes des rapports mensuels qui sont destinées au total du mois et au cumul annuel, jusqu'à ce qu'ils aient été répartis entre les activités pertinentes. 1, record 7, French, - solde
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1976-06-19
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Sociology
Record 8, Main entry term, English
- community area 1, record 8, English, community%20area
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Sociologie
Record 8, Main entry term, French
- espace social
1, record 8, French, espace%20social
masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Un mètre carré d'espace social par appartement construit. 1, record 8, French, - espace%20social
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1998-09-15
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- History (General)
Record 9, Main entry term, English
- Bertie Historical Society
1, record 9, English, Bertie%20Historical%20Society
Ontario
Record 9, Abbreviations, English
- BHS 2, record 9, English, BHS
Ontario
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Histoire (Généralités)
Record 9, Main entry term, French
- Bertie Historical Society
1, record 9, French, Bertie%20Historical%20Society
feminine noun, Ontario
Record 9, Abbreviations, French
- BHS 2, record 9, French, BHS
feminine noun, Ontario
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1997-10-29
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Ecology (General)
Record 10, Main entry term, English
- Eco-Action Program 1, record 10, English, Eco%2DAction%20Program
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
Record 10, Main entry term, French
- programme Éco-action
1, record 10, French, programme%20%C3%89co%2Daction
masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Composante du programme d'initiative d'écocivisme. 1, record 10, French, - programme%20%C3%89co%2Daction
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: